发货:3天内
喜爱:很欣喜即日恭请到90岁的文洁若教授作客咱们的讲座
上世纪90岁月的功夫我去她们家里,看到萧教授跟文教授做翻译处事跟小组一律的:屋子里挂了一根绳,绳上挂着很多小夹子,一人译完,即夹在绳上,呼啦一拽,文稿即滑到另一人身边,这位再把文稿取下窜改,两部分是如许的一种处事本领
两位教授暮年更是实行了《尤利西斯》的翻译,在华夏文明史上是件很宏大的事变
昔日翻译的功夫有什么故事吗?
文文转过头,这一刹那她好象有什么先知预感,她仿佛知道那吃“不记”的是谁
这时候她的头已经完全转过来了,她看到了一张脸,一张对那一刻的她来说好熟悉的脸,和那天在视频上看到的一模一样的脸,就是胤忠的脸
我敢肯定,你没见过这玩艺的
可是我敢肯定,你见过日本鬼子的碉堡
我还敢肯定,你见日本鬼子的碉堡是在电影里或者电视里
日本鬼子的碉堡距现在比较远一些,你见过的
土圆仓距现在很近,你却没见过
这一点也不影响我的表述和你的领悟
因为你见过日本鬼子的碉堡
这就够了
其实你一看到这个题目马上就会想的到,土,圆,仓
它首先是个仓库,用土做的,圆形的
再要具体点,就像你在电影或者电视里看到的日本鬼子的碉堡:偌大一座建筑,胖又圆的身子,高高的个子,半球状的顶子
一颗果子悄悄落地,寂然无声滚进了大地的怀抱
唉!它实在是熟透了,细柔的枝头再也无法将它留住,地上已是落红一片
准确地说,我从来没有见到过枫树
它被叙述,成为一种意象,来自于一首名为《枫桥夜泊》的唐诗:“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠,姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船
”传说中的枫桥在苏州城里寒山寺旁边,2004年2月份,我和妻子去苏州的时候,在寒山寺门口,看到街边的店铺里,《枫桥夜泊》以横幅、条轴、扇面、雕塑的形式,在微冷的春风里向着游客出售
除了寺外黑褐色的浊水在懒散地流淌着,我还是没有看到枫树
那火色的颜色,只是一种意象,在我的想象里燃烧着
但是,我的出生地,却固执地把枫树跟我联系起来,这让我无限懊恼